martes, 30 de septiembre de 2008

Si rebuscas, encuentras

Hoooooooola

ayer me hallaba (con ll pq no es del verbo haber, sino del hallar) yo camino de explorar nuevos rincones de Ioannina cuando en de repente apareció un pequeño fourno en mis narices y en mi debido a mi nuevo hobby, a saber, cultura de fournos de Ioannina para derterminar cual es el mejor (asi me estoy poniendo de jamona again!!!), entré en ese fourno de caracter familiar, con su señor señora e hijo, los tres con un aspecto tremendamente campechano y bonachón, el hijo ya formadito, de estos que sigue viviendo con sus padres a los 30 y se ha resignado a seguir con la empresa familiar manteniendo vivo el fourno de generación en generación...

...Y en estas, en cuanto abri la boca, meti una de mis pifiadas de mezclar singular con plurar femenino y masculino en fin y el dueño del fourno me corrigio amablemente, no sin poder ocultar una cara de esperpento al no entender como podía hablar tan mal, pronunciando tan bien y con mi cara de convencimiento de "lo estoy diciendo bien, se me entiende", como si fuera lo mas normal del mundo decir

"Todo estas de allí son dulce, no?"

Su cara era de "pobrecita, debe tener alguna paralisis cerebral pq no habla bien la pobre" y su expresión de esfuerzo que casi rozaba el estreñimiento, preparando sus pavellones auditivos para cuando yo empezara a disparar palabras sin sentido, con la cabeza medio gacha, los ojos ya medio cerrados (acto reflejo cuando agudizas el oido, no se pq pero cerramos un poco los ojos, será para que no nos distraiga la visión) fijos en mi boca para ayudar a descifrar mis frases, el cuello hacia delante al mas puro estilo ET, intentando esquivar todo obstaculo aéreo que pudiera o pudiese haber entre mi boca y su oreja, para que el sonido llegara alto y claro y poder descifrar lo que yo a continuación iba a decir, a saber

Tengo un peqeño problema cuando hablo, por que soy española y a veces no lo hago muy bien...

Ojos abieeeEEEeeertos, cara de ohhhh (es decir :O ) que mas que mas... sonrisa enorme en la boca y me dice (cito textualmente, me refiero, idioma original)

Non tes ningún problema por que eu estiven vivindo en Vigo e en Lisboa 10 anos e falo portugues!!!

La madre del cordero!!!! toda la familia habla portugués... estuvieron hablando conmigo no sé cuanto tiempo, por que cuando les dije que yo era de Coruña, de Galicia, casi le da una mala. Como no, empezamos a hablar de comida jajaj que si jamon que si tortilla que si caldo, y me preguntan si me gusta la comida griega (siiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii) y si me gusta la portuguesa (siiiiiiiiiiiiii) bacallau me dicen!!! jajaja y ahora culmina la madre con la frase

"pasate un dia para hablar y ya quedamos para que vengas un dia a casa a comer BACALLAO A BRAS!"

I cant believe it!

No hay comentarios: